...
...
...

In vino veritas

Классификация вин.



  • марочные вина: на этикетке – аббревиатура А. О. С. или надпись Appelation d’Origine Controlee. Подлинность происхождения, условия производства и качество этих вин строго контролируются. Категория присваивается постановлением министра сельского хозяйства. Всего во Франции выпускается чуть более 250 наименований марочных вин;
  • вина превосходного качества с определенных виноградников: на этикетке – аббревиатура V.D.Q.S. (Vins Delimites de Qualite Superieure). Категория присваивается постановлением министра сельского хозяйства после строгого контроля виноградника, технологического процесса и вкусовых качеств вина. К этой категории относятся около 80 наименований французских вин, примерно 15 из них производятся в южных районах Франции. По своему качеству эти вина не уступают марочным винам. Многие из них плохо переносят транспортировку, поэтому далеко не каждое вино можно отведать в Париже – для этого нужно оказаться в провинции;
  • натуральные сладкие вина: разновидность марочных вин. Сюда относятся красные вина (Rivesaltes, Maury, Banyuls) и белые вина (Mustas de Rivesaltes, Baume-de-Venise, Frontignan). Крепость – от 15° до 18°. Вина производятся из четырех сортов винограда: «мускат», «гренаш», «маккабео» и «мальвуази». Виноградники должны иметь возраст не менее четырех лет и быть небольшими по площади. Максимальное количество производимого вина – 40 гл/га;
  • столовые вина: место происхождения на этикетке не указывается (нередко представляют собой смесь разных вин из сортов винограда, утвержденных правилами ЕС). Минимальная крепость – от 8,5° до 9°, минимальная кислотность – 4 г/л. За последние годы наметилась устойчивая тенденция к сокращению производства столовых вин: французы придерживаются принципа «лучше меньше, да лучше»;
  • местные вина: на этикетке — аббревиатура V.D.P. или надпись «Vin dе Pays». Столовые вина с указанным местом происхождения /регион, департамент или район виноградников). Выпускается около 130 наименований.

    В зависимости от содержания газов в вине, зависящего от давления в бутылке, различают:
  • тихие вина: к ним относятся негазированные вина (например, эльзасские, бордосские, бургундские);
  • вина с игрой: с небольшим содержанием пузырьков. Применяется особая технология закупоривания бутылок;
  • шипучие вина: с давлением, не превышающим 2,5 атмосфер;
  • игристые вина: с давлением 3,5 атмосфер и выше (например, шампанские вина).

    Этикетки на бутылках с французским вином составляются в соответствии с европейскими нормами и рекомендациями Национального института географических названий. Информация, изложенная на этикетке, контрэтикетке (на задней стороне бутылки) или упаковочной коробке, подразделяется на обязательную и факультативную.
  • Обязательная информация: коммерческое название вина; вес нетто жидкости в бутылке (в сантилитрах); название и/или юридический адрес места розлива вина; коммуна, где произведен розлив; название региона, в котором находится виноградник.
  • Факультативная информация: цвет вина (красное, розовое, белое, желтое и т.д.); его тип (сухое, полусухое, бархатистое, сладкое и т.д.); способ производства (молодое, с привкусом отстоя, из винограда позднего урожая и т.д.); год сбора урожая; название сорта винограда; торговая марка; рекомендации для потребителя; ссылка на престижную клиентуру (папа римский, королевский двор и т.д.); способ розлива; особенности данного вина; историческая справка о вине или о винограднике; точное местонахождение виноградника, если его территория меньше местности, название которой присвоено вину; номер бутылки в случае ограниченной продажи вина.

     В соответствии с французским законодательством, бутылка, на которой указан год урожая, должна содержать как минимум 85% вина указанного года.
    Надпись «Mise en bouteille dans la region de production» или «Mise en bouteille dans nos chaises» означает, что вино или виноград были доставлены в место розлива (уточняется адрес). Некоторые вина (например, шампанские и эльзасские) разливаются в бутылки только в районе их производства.
    На экспортируемых бутылках указывается крепость вина (содержание этилового или эталонового спирта в объемных процентах, определяемое по принципу Гей-Люссака).
     
    КРАТКИЙ СЛОВАРИК ДЛЯ ЧТЕНИЯ ВИННЫХ ЭТИКЕТОК
    Appelation … controle – вино высокого качества, происхождение и производство которого защищено французским законом
    Chateau или Domaine — виноградник
    Grand cru – лучшее марочное вино
    Grand vin – вино из отборных сортов винограда
    Cuve … — вино бродило в …
    Eleve en barrique de chene neuf – выдержано в бочонках из молодого дуба
    Eleve en fute de chene – выдержано в дубовых бочонках
    Mise d’origine или Mise en bouteille au Domaine (au Chateau, а la Propriete) – розлив вина произведен на винограднике
    Mise en bouteille dans nos chaises — розлив вина произведен на винограднике или за его пределами (указывается адрес)
    Premier cru classe – первоклассное марочное вино
    Premier cru superieur – превосходное марочное вино
    Vin adouci – полусладкое вино 
    Vin blanc – белое вино
    Vin commun – ординарное вино
    Vin cru – неспелое вино со вкусом зеленой кислотности
    Vin cuit – вино, сгущенное путем выпаривания
    Vin de cepage pur – сортовое вино
    Vin de cerises – вишневое вино
    Vin de fruits – плодово-ягодное вино
    Vin de dessert – десертное вино
    Vin de l’annee – вино, потребляемое в год сбора винограда
    Vin de lie – вино с привкусом отстоя (не снятое с дрожжей)
    Vin de liqueur – ликерное (десертное) вино
    Vin demi-doux – десертное полусладкое вино
    Vin demi-fin – полутонкое вино
    Vin demi-fort – полукрепкое вино
    Vin demi-sec – полусухое вино
    Vin de pelure d’oignon – вино цвета луковой шелухи
    Vin de table – столовое вино
    Vin doux – молодое (невыбродившее) вино; десертное сладкое вино
    Vin doux naturel – натуральное сладкое вино
    Vin du haut pays – вино из высокогорных районов
    Vin du pays, vin du cru – местное вино
    Vin extra – вино отменного качества
    Vin fin – тонкое вино
    Vin fort – крепкое вино
    Vin fruite – вино со вкусом свежего винограда
    Vin genereux – крепкое выдержанное вино
    Vin gris – белое вино с «кремнёвым» привкусом
    Vin jaune – желтое вино
    Vin leger – легкое вино
    Vin moelleux – бархатистое (нежное) вино
    Vin mousseux – игристое вино
    Vin noble – благородное вино
    Vin nouveau – местное молодое вино (поступает в продажу в конце октября, не подлежит транспортировке)
    Vin primeur – молодое вино (поступает в продажу в ноябре, не подлежит хранению)
    Vin rose – розовое вино
    Vin rouge – красное вино
    Vin sec – сухое вино
    Viticulteur — виноградарь
    Vol. – емкость